Saturday, February 23, 2008

Ana Torroja, girando


Ricardo Camarena

(La Opinión, 18 de octubre de 2000)

Entrevistada recientemente desde un hotel de la Ciudad de México, con Miguel Bosé en intermitencia de declaraciones –y con algo de problemas en la línea telefónica– la cantante española Ana Torroja suena en el auricular con una firmeza similar a la de sus afirmaciones.

Las preguntas se hilvanan con la premura, se aglutinan, pero la rapidez de las respuestas evidencia a una artista con plena convicción en lo que hace:

¿Aún se sigue concibiendo este segundo trabajo solista tuyo, el disco Pasajes de un sueño como reminiscencia de lo que fue la voz femenina del grupo Mecano? ¿Has logrado ya desligarte de ello?

“Yo creo que sí, ya la gente me tiene situada como Ana Torroja, no Ana de Mecano. Pero la esencia de Mecano sigue allí, como escuela. Han sdio muchos años y no sólo la gente que ha seguido la trayectoria de Mecano, sino la gente nueva que entra al conocimiento de Torroja y sus canciones. Creo que siempre aparece allí; yo siempre he estado orgullosa de esa etapa, ya que por Mecano he aprendido mucho de lo que sé. La verdad es que me gusta que la gente sepa que Ana Torroja piensa algo diferente, pero no que reniega del pasado musical. De hecho, en mis conciertos lo canto, lo reinvento…”.

Por medio de imágenes, ¿cómo podrías definir los nuevos ‘colores’ musicales de las canciones de Torroja, estos Pasajes de un sueño?

Qué difícil. (ríe). En atmósferas, para mí es un disco de colores y olores, incluso, diferentes. El anterior disco era como más a mi forma, en cuanto a temas, ritmos y producción. En Pasajes…es como un viaje, un tránsito por diferentes sentimientos, ritmos y sonidos. La producción es muy variada. Hay temas que de repente pueden sonar un poco a Duke Ellington, y hay otros que son más radicales en su producción, más actuales en su arreglo.

Es…un viaje por un día de mi vida, por el cual pasan un sinfín de cosas.

Durante las presentaciones del espectáculo Girados, al lado de Muguel Bosé, ¿el público te ‘reclama’ las canciones clásicas de Mecano o se ‘abre’ a las nuevas propuestas?

Igual y les doy de las dos: de las de Mecano y de las nuevas, tanto de este álbum como del disco anterior. Las canciones de Mecano pertenecen a la banda sonora de un montón de gente; son canciones muy emblemáticas, que son himnos muchas de ellas. La respuesta de la gente es mucha más enérgica que cuando canto mis canciones nuevas. Sin embargo, hay canciones como Ya no te quiero y Dulce pesadilla, que las hacemos en directo, en vivo, y que la gente las conoce porque han sido singles y han funcionado muy bien.

Hay otras que no, pero la gente se va involucrando con su tonada en los espectáculos que hemos dado y las acepta, cuando las actuamos Miguel y yo. Es una manera de presentar canciones menos conocidas.

Ahora que has trabajdo con creadores, arreglistas y productores de diversas latitudes, ¿no extrañas esa misma labor con los hermanos Cano?

Yo me aburro mucho de hacer siempre lo mismo, por eso en cada disco trabajo con distintos productores en los discos; no me gusta repetirme. No sé si es bueno o malo, pero me gusta experimentar, porque no estoy dos veces en el mismo lugar, en un solo día. Es lo que pasa con mis discos también: me provocan a hacer cosas diferentes. Con Nacho y con José (Mecano) y con su manera de producir estuve por aproximadamente 17 años. Me divierto, pero en ese sentido no les echo precisamente de menos. Como paisanos, como amigos, es que no los veo mucho porque cada uno tiene su mundo y su trabajo y son complicados. Pero más allá de las producciones, cada vez que se juntan se han hecho cosas geniales.

¿Cómo definirías Girados, este concepto de Miguel Bosé y tú en concierto?

Es un poco lo que dice el nombre, como suelen decir los franceses; que de un lado o de otro siempre estas sobre la misma cara. Es un conjunto…dos personas que se admiran y que se quieren, que tienen música compatible y…’ya, ya’, me dice Miguel que se encuentra al lado mío. Dice que mejor él te lo explica… (risas)

Lamentablemente, cuando se hizo el switch de entrevistado y de reportera (Blanca Arroyo) Miguel Bosé retomó la charla hacia otras latitudes.

Girados ¿Gira de dos? ¿Gira 2?

Es bien seguro que el sábado, en el Teatro Griego de las colinas de Hollywood, se explicará con creces –y con poemas vueltos canciones– lo que son Ana Torroja y Miguel Bosé, Girados.

Saturday, February 16, 2008

Como flan



Ricardo Camarena

(La Opinión, 29 de octubre de 1999)

Enviado Especial

México, D.F.

Es una tarde gris de octubre en el Restaurante La Luna Descalza, ubicado frente a la Plaza de San Jacinto, al sur de la Ciudad de México.

Las tres artistas son inconfundibles e inquietas, como El mosquito bilingüe, canción suya que hace década y media imponían en radio y televisión.

Es Flans en entrevista.

Mimí toma el comunicado de prensa y expresa seria, pero en broma, valga la paradoja.

Mimí: Voy a ver qué mentiras te pusieron aquí…. ¡Mira, qué bonito!

Ivonne: ¿Ya escuchaste el disco?

P: No…

Ilse: ¿No? O.K. Fue un gusto y hasta luego…

Carcajadas de las tres. Retoman por instantes la seriedad.

P: ¿Por qué dejar, en medio del éxito, a toda una generación “colgada de la brocha”, tras haberle impuesto una moda de vestir, de bailar y de cantar?

Ilse: Ya pedimos disculpas sobre ese asunto.

Mimí: Fue una necesidad. Yo creo que desde un principio, como un grupo, tratamos de ser más que las artistas convencionales del “rollo” artístico muy serio; empezamos a cantar por gusto, como juego. Esto, sin dejar a un lado el trabajo, que fue muy pesado. Pero nos gustaba divertirnos y ésa era una parte de la esencia de Flans. Y decidimos que en el momento en que ya no estuviéramos con todo ese gusto con el que empezamos, que era el momento de decir adiós. Estábamos muy jóvenes; después de cinco años muy intensos de trabajo sentimos que ya no podíamos avanzar más como grupo en ese momento. Entonces lo más honesto para nosotras…

Ilse: Seremos de lo peor; ridículas, cursis, tarará. Pero jamás deshonestas.

Mimí: Llegó un momento para las tres en que ya no estábamos conectadas en el mismo canal de expectativas artísticas o profesionales, y decidimos que lo mejor era separarnos. No nos planteamos la necesidad de volver; no nos planteamos nada; simplemente ganamos un importante margen de tiempo y espacio. Queremos creer entonces que crecimos e hicimos cosas independientes en este espacio de la separación, puesto que había cosas que por esta carrera habíamos dejado de hacer. Pedimos una disculpa a toda la gente que “no le latió” que nos fuéramos…

Ivonne: No, no se las den; no la disculpen…sólo a ella.

Mimí: Y les pido disculpas por estar juntas de nuevo.

P: ¿Por cuánto tiempo?

Ilse: No sabemos. Eso es lo rico; es como no casarse. No es un matrimonio, sino una relación de unión libre. Aquí la cosa es hasta que funcione, y cuando no funcione, pues nos fregamos y…

P: ¿Y ahora?

Ivonne: Para mí, ahora, ser pareja del músico Fernando Toussaint es aprender mucho. Gracias a Dios es… (la mesera se acerca para preguntar por la orden)… ¡Permítame, por favor, que estoy hablando! (protesta Ivonne con falso enfado, ante las risas de todos). Estoy casada con un artista (director musical de Hadas, el nuevo disco de Flans), y estoy feliz por ello…

Mimí: Habrá que preguntarle a Fernando si él en verdad está feliz de estar casada contigo, amiga… (risas). También tiene que ver Mildred Villafañe, quien es la productora ejecutiva del disco. Ella siempre ha tenido muy claro, muy preciso, el saber qué tipo de canciones gustan a la gente; tiene una visión muy particular del concepto Flans. Sacamos esa parte bonita de ella, la súper artística, y estamos muy agradecidas de ello.

Ilse (al redactor): Qué lástima que no hayas podido escuchar antes el disco. Eso es, porque tal vez no eres tan profesional como pareces… (risas de todos). Obviamente estoy en los cinco minutos de mi profesión preferida, que es humillar a la gente, lo cual disfruto mucho. ¡No es cierto! Mejor te hablo de los temas: ¡Ay! es una canción de Liliana Felipe, muy rica; quedó como de costa –por no decir “cachonda”– la letra es muy bonita, y fue magníficamente interpretada por nosotras, humildemente hablando… (risas)

P: Entonces, se activa la pausa que se había marcado con las propuestas del álbum Adiós

Mimí: Pues eso fue precisamente lo que pasó en Adiós. El álbum…

Ilse: ¡Míralo! Entonces este hombre sí sabía de lo que estaba hablando… (risas)

Mimí: …yo creo que poca gente ha captado lo que nos estás diciendo. Adiós es un disco que trae canciones muy bonitas, y precisamente fue adonde se dio el rompimiento de Flans. Allí se nota que cada cual traía diferentes tendencias musicales. Más que tendencias, las inquietudes que cada una reflejaba en su loquera. Eso es lo que quisimos plantear en nuestra despedida. A mí me gusta mucho el disco; finalmente, a la mejor no es la esencia total de Flans, pero yo creo que todos los discos han sido importantes en su momento. Por eso este disco nuevo es tan especial para nosotras; es acumular ese “rollo” que vivimos durante nueve años de separación; tratar de sacar lo mejor de nosotras… Porque… ¡caramba! Quiero creer que algo bueno tiene cada una de nosotras: el juanete de Ivonne es lo más lindo que tiene; el color de pelo de Ilse (rubio) y mis sacrosantas piernas.

P: ¿La magia de Hadas dónde será repartida?

Ilse: Desde el viernes 9 de octubre salió a la luz. Parte de este disco la grabamos en Los Angeles; por cierto, estuvimos por allá en un lugar muy bonito, el House of Blues. Mucho que ver, ver y oír… y comimos allí como degeneradas.

P: ¿Qué han estado haciendo durante todo este tiempo?

Ivonne: Pues yo, tomar café, café y café…

Mimí: En estos nueve años, mensa…

Ivonne: ¡Ah! He estado aprendiendo muchas cosas… me gusta aprender algo cada día…

Ilse: Por eso está con nosotras; somos su fuente de nutrición.

Ivonne: Pues saliendito de aquí, me voy a aprender algo hoy. Me gusta viajar y estuve viviendo en España tres años. Me gusta el arte; he estado pintando bastante y exponiendo mis obras. Hasta que encontré a estas dos chicas y mi vida se derrumbó nuevamente.

Mimí (cantando): Todo se derrumbóoo…

Ilse: Mira, a Ivonne ya hasta le está saliendo cabello nuevamente; se estaba quedando pelona…

P: Te conocimos como conductora televisiva y solista.

Ilse: Pues sí; estuve como conductora, haciéndole al cuento. Me educaron a palos, allí. Además, tengo dos hijos, hice dos discos y…

Mimí: ¿Dos? ¿Cuál fue el otro?

Ilse: ¡Orale! ¿eh? Bueno, y me faltó hacer radio, porque me hubiera encantado; pero como soy tan limitada de lenguaje, pues me dio miedito.

Mimí: O sea que eres medio tarada.

Ilse: Poquito. Y también me gustaría hacer teatro; es lo que me ilusiona ahora. Me gustaría…

Mimí: ¿…Hundir tu carrera en El diluvio que viene?

Ilse: Hacer comedia musical, pues. Y, como Ivonne, tratar de aprender, de… más que nada de sentir cosas nuevas, de buscarme yo y de buscar afuera.

Mimí: Bien. Yo hice una telenovela (Tú o nadie); y dos discos también, como solista. Esto lo he platicado con Ilse muchas veces; que fue una experiencia muy buena, muy loca, muy rara. Les decía: “Oigan, las extrañé mucho sola en el escenario”. Pero creo que aprendí mucho como artista. Nos ayudó a crecer mucho como artistas. Después conduje durante un año un programa de televisión. Yo sí hice teatro; de hecho hago “mis teatritos” todos los días…

Ivonne: Pregúntenle a su marido…

Mimí: Hice el [Don Juan] Tenorio cómico con Paco Stanley, precisamente. Y, como dicen ellas, el hecho de estar sola y aprender nuevas cosas me mantuvo vigente.

Ilse: Sí, ya se oxidaba…

Mimí: Todos estos años sirvieron para que nos diéramos cuenta de que Flans era algo diferente, independientemente de nosotras tres; ¿que más agradecidas podríamos estar con la gente?

Ilse: ¿…Pues cómo no, si estábamos como el lirio acuático de Xochimilco, como el moho, por todos lados y hasta en la sopa?

P: ¿Qué hay en Flans para la reflexión?

Ivonne: Respecto del año 2000, yo pienso que es más una cuestión comercial, aunque también de fe. Siento que sería –que es– una buena oportunidad para procurarnos unos a otros, como latinos, como mexicanos, con más respeto.

Ilse: Y ya que acabó la precandidata Ivonne, para mí… mi pensamiento es que, ahora que está de moda la decadencia, el hecho de que como Flans estemos empezando una nueva era es un buen motivo regresar a nuestros principios; creo que el péndulo de las cosas horribles ya tocó todo; ya peor que lo que nos ha pasado no hay. Y creo que el regreso viene en buena onda. Porque, por ejemplo, al principio de los 90 y al final de lo que era Flans – cuando ya nadie nos cuidaba, ni nada– una vez nos dejaron adentro de un palenque; se fue la luz y nadie nos fue a sacar de allí. Le decía yo a Mimí: “Peor que esto, ya no hay”. Y me respondía con su vocezota: “Siempre, siempre habrá por allí algo peor”.

Mimí: Para mí el fin de milenio es dejar lo material y sumirse en lo espiritual, en la esencia de las cosas…digo.

Ivonne: Yo lo tomaría como una fiesta, porque no creo que sea positivo ponerle pretextos al nuevo año; como cuando se promete dejar de fumar, de beber o pagar todas las deudas. Es lo mismo. Estoy ilusionada con esa fiesta, porque la vida es cíclica, y al igual que ellas, creo que debemos volver a nuestros orígenes espirituales, con el dios que sea y como se llame. Tratar de no hacerle daño a nadie.

P: La última y nos vamos, como José Alfredo Jiménez…¿Qué representa para Flans el casi epitafio de la palabra “nostalgia”?

Ivonne: Yo creo que es algo bueno, al pensar en ella pensamos en algo bueno, por supuesto, y eso nos da fuerza para hacer mejores cosas para el futuro. Un “agarrarse de allí” para lo que sigue; olvidarse de lo malo, “cerrar el libro” y esmerarse en lo bueno. Por cierto, hablando de lo malo, mando un saludo a los políticos.

P: ¿Creen que podrían imponer una nueva forma de vestir entre el público joven?

Ivonne: De ninguna manera. Yo digo que se desvistan y hagan lo que se les pegue su gana. Gracias.

Mimí: No, no queremos, como tampoco en el pasado, imponer una moda; además, las modas transitan rapidísimo y no, de plano; no es nuestro afán.

Ilse: No; queremos decirles “atrévanse a vestir como quieran. Diviértanse”.

Mimí: Sí, por ejemplo, que yo me pueda poner mi falda rosa mexicano y…

Ilse: …y, por cierto, se ve que Mimí no tiene compasión de la gente que tiene alrededor con ese colorcito de ropa, pues le vale…

Ivonne: Libertad, libertad. Un último consejo: divertirse, como sea.

Mimí: Para eso estamos nosotras. He dicho.

Ilse: Pues yo quería comentar ahora por principio que…

Mimí e Ivonne (entre risas): ¡Ya, ya, sáquese! ¡Adiós!

Flans tendrá el reencuentro con su público capitalino el próximo 30 de octubre en el Auditorio Nacional de la Ciudad de México.

Hasta entonces.